他说:“儿童在应对重大搬迁时可能面临严重的困难,特别是如果搬迁使他们离开了目前的学校或支持系统。”
"Children may face serious difficulties in coping with significant moves, especially if it removes them from their current school or support system," he said.
在应对破坏世界粮食经济的环境恶化的过程中,我们的连续失败迫使我得出这样一个结论:这种崩溃是有可能发生的。
Our continuing failure to deal with the environmental declines that are undermining the world food economy forces me to conclude that such a collapse is possible.
在应对如此规模的挑战时,可以毫不夸张地说,“团结则存,分裂则亡”,而如果我必须选择一个口号,那就是“多元一体”。
In dealing with a challenge on such a scale it is no exaggeration to say, "United we stand, divided we fall" and if I had to choose a slogan it would be "Unity in our diversity".
Long before Milton had begun to tackle the problem, Christians had for centuries, for millennia, puzzled over the logical inconsistency between these two concepts.
早在弥尔顿应对这个问题之前,基督教徒们就已经花了成百上千年,为这两个概念之间逻辑上的前后矛盾感到困惑。
Because you'll have an appropriate level of confidence and competence in your ability to do computational problem solving.
因为你们在自己的能力范围内,拥有应对解决计算问题的,正当水平的自信心和竞争力。
I mean post 911 we had circumstances that a lot of people, unless you're actually dealing with it, you wouldn't really be able to understand what people are going through.
11之后我们的情况是,除非你真的在应对这件事,许多人都不是真的,能够了解,我们经历了什么。
应用推荐