但是国际癌症研究机构的专家罗伯特·巴恩说,现在还不清楚已经超重的妇女是否可以通过减肥降低患癌几率,或者说她们已经造成了长期损害。
But Robert Baan, an IARC expert, said it was not clear if already overweight women could lower their cancer risk by slimming down or if long-term damage had already been done.
国际癌症研究机构的研究人员发现,饮用温度在65度以上的饮料可能会导致食管癌。
Researchers at IARC found evidence that drinks at temperatures above 65 degrees Celsius, when swallowed, can cause cancer of the esophagus.
国际肿瘤研究机构说,每年世界上新发现卵巢癌要超过190,000例。
Worldwide there are more than 190,000 new cases of ovarian cancer a year, the International Agency for Research on cancer says.
应用推荐