当他父亲急急忙忙地说:“在花园里!”,他和梅德洛克太太一样,不明白是什么意思。
Like Mrs. Medlock, he did not understand what his father meant when he said hurriedly, "In the garden!"
知道做什么和能够做什么是不一样的。
和伽利略一样,历史上的所有伟人都充满好奇心,他们会孜孜不倦地问:“为什么?”
Like Galileo, all the great names in history were curious and asked in discontent, "Why?
But think about it, if you were investing your money with someone like that, what did you end up with?
但想一下,如果你去投资,收益和这个人一样,你最后能得到什么
And,you may or may not be intested in the motion, as I am, but you might say: what is the signal good for?
对于情感来说,你们或许有兴趣,也有可能和我一样觉得没意思,但你会问,这种信号什么用处?
I mean, you should not imagine when I say slaves--just take out of your mind the plantations of the old South, because when you only have one or two slaves, the master is working right alongside them, doing exactly the same work that they are doing, and also instructing them and telling them what's what.
我的意思是,当我们提到奴隶的时候,大家不要想当然地联想到南部种植园,因为当你只有一两个奴隶时,奴隶主必须要和奴隶一起劳作,做着和奴隶一样的农活,并且不断告诉他们要做什么
应用推荐