这里至少和世界之间的树林一样宁静。
This place was at least as quiet as the Wood between the Worlds.
每一处景色都是新鲜的,他没有过去的包袱隔在心灵和世界之间。
Every little scenery is fresh to him, for he does not put some obstacles of the past between his heart and the outside world.
神的同在帮助我们成为他的见证人﹐在他和世界之间站立得稳﹐在世上做他的代表和反映。
This presence enables us to be his witnesses, to stand before him and the world, to represent and reflect him.
And that's somewhat inconvenient because we're working with wave functions, but it's a reality that comes out of quantum mechanics often, which is that we're describing a world that is so much different from the world that we observe on a day-to-day basis, that we're not always going to be able to make those one-to-one analogies.
这对于研究氢原子,很不方便,但这就是事实,而且在量子力学中经常会出现这种事实,那就是我们要描述的世界,和我们日常所看到的世界,之间的差别是如此之大,以至于我们不能,做出一一对应的类比,但幸运的是我们不用管。
We want to invite you into our conversation about this connection we feel is there between the great outdoors and also the great wisdom traditions and religious traditions of the world, and how people experience spirituality and the outdoors.
我们想在今天的讨论中,谈一谈我们在工作中感受到的,广阔的野外和世界,各种宗教传统之间的联系,也谈一谈人们对于灵性和野外活动的体验。
What that means, Kaufman asserts, is that in pagan religion there's very often a fluid boundary between the divine, the human, and the natural worlds. They blur into one another because they all emerge ultimately from the same primordial world stuff.
考夫曼认为,在异教概念里,神族、人类和自然世界的划分标准通常是不固定的,三者之间互相影响,因为从根本上来说,它们都是从同一个世界本源上发展而来。
应用推荐