考试回来后虽然被全村的人笑话,是老妈级别的人们的饭后杂谈,名誉扫地。
Test the whole village, although is back after people joke, is old mama level of people's meal of joke, lost all my reputation.
格林一家终于登上飞机后,虽然有有趣的电影、杂志、报纸和音乐供他们选择,打发无聊的时间,但查理和凯特·格林还是马上就睡着了。
When the Greens finally got on the plane, Charlie and Kate Green fell asleep at once, though there were interesting films, magazines, newspapers and music for them to choose to spend the boring time.
事件发生后,虽然从严格意义上讲,谢莉尔可能是如实回答,但实际上她是想欺骗塞奇。
It was clear after the incident that, while she may have answered truthfully in the strictest sense of the word, Sheryl was actually trying to delude Sergei.
If I'm proud of knowing that in another culture if I belch after dinner it's a compliment to the cook, right, and if I'm proud of knowing that without drawing any conclusions from it, that's sort of the equivalent of historicism.
我知道在另一种文化中,吃饭后打嗝是表示饭菜好吃,我虽然知道但并不从中作出任何结论,这就是历史相对论的表现。
From the fact that after 100,000 years or a million years or whatever it is, eventually life would grow tiresome, that hardly shows that life has grown tiresome after 50 years or 80 years or 100.
虽然经过十万年,或一百万年后,生命会变得了无生趣,但那不能说明经过50,80,百年后,生命会变得无趣。
应用推荐