选择间隔年,一开始就把事情理顺清楚,可以帮助预防压力,并在以后节省开支。
Taking a gap year to figure things out initially can help prevent stress and save money later on.
为以后节约一些。
如果你有小孩,培养他们正确的金钱观可以为以后节省很多开销。
If you have kids, educating them about money will save you a lot of money in the long run.
The next time we see some development in how this New Testament starts coming about is around the middle of the second century.
下节课我们将会说到,新约出现于主后第二世纪中期。
See this is testing your restraint because those of you who have willpower will stay for the rest of the class, the rest of you will flee the room and go to Starbucks right up on the corner and get something like this.
这简直是在考验你们对食物的抵抗力,因为你们中有意志力的人,会留下听完后半节课,其他人则会飞奔出教室,奔向在转弯角上的星巴克,然后买点吃的
After crossing, the Israelites then celebrate the Passover, and that makes a strong link then to the Exodus led by Moses, also at the time of the first Passover. Moses had a vision of God at the burning bush. He was told to remove his shoes, his sandals, because he was on holy ground.
过河后,以色列人庆祝逾越节,这与,在出埃及记中的摩西有鲜明的联系,也是在第一次,逾越节摩西在燃烧的树丛中看见了上帝他被要求,脱掉鞋子,他的草鞋,因为他站在圣土上。
应用推荐