其中一个例子就是我在医学院一年级时学习解剖学,解剖学中涉及到数百个与器官相关的拉丁名词,这些名词并没有明确的派生关系和构词方法,而仅仅是一系列的毫不相干的词。
Anatomy involves learning arbitrary Latin names for hundreds of different elements of your body. There often aren’t clear patterns and constructs, just a dry list of facts.
当我学德语时,我得知所有名词都要大写,除了deutsch。
When I took German, I learned that all nouns were capitalized, but the word deutsch was not.
不可数名词)你不能一次学那么多知识。
应用推荐