吃素,汉语词汇,拼音chī sù,指不吃鱼肉等荤腥食物。佛教徒的吃素戒律还包括不吃“五荤”。比喻不厉害;好惹。多用于否定句。 出处《水浒传》第四四回:“只是我自喫素,并无妨碍。”《西游记》第五四回:“贫僧喫素,但是未曾戒酒。”鲁迅《彷徨·孤独者》:“我因为闲着无事,便也如大人先生们一下野,就要吃素谈禅一样,正在看佛经。”
这两位还是第一次交战,虽说世界(World)大赛成绩小李是遥遥领先,可小猪也不是吃素(Vegetarian)的,本届三星杯缩短用时,简直就是为小猪量身定做,如果小李在对局时气合,来个以快打快的话,那小猪的胜算就又要加上两成。
基于1390个网页-相关网页
他老把自己吃素挂在嘴边。
越来越多的人开始吃素了。
你只吃素食吗?
This could be a vegetarian dog, a poison apple, an explosive chair, but they're typically true.
这可能是吃素的狗,有毒的苹果,会爆炸的椅子,但这种刻板印象通常都是对的。
You have to remain celibate and, as we will see in the coming week, this is important to Milton. You have to remain sober, and you must eat vegetarian .
你必须独自生活,我们会在下周看到,这对弥尔顿很重要,你必须保持冷静,你还必须吃素。
So not only is there evolutionary pressure for me to lie to you, for me to persuade you for instance, that if we're going to have a conflict- if you are threatening me " "Don't threaten me, I am not the sort of man you could screw around with" But there's evolutionary pressure for you to look and say, "No. You are the sort of man you could screw around with.
因此,不仅存在着要求我对你说谎,的进化压力,比如,如果我们之间存有冲突-,当你威胁我时,我会说“别吓唬我,我可不是吃素“,而且还存在着要求你辨别谎言的进化压力,你会说,“不,你肯定不行。
应用推荐