一位船长回忆说,她身后可一点儿也不缺男水手和服务生追,但她却很善于婉拒那些关系更进一步的要求。
One of the skippers recalls how she was' lusted after 'by male deckhands, but was very adept at turning down their advances.
可如今,昔日的愿望已成现实,我满身的煤屑、灰尘,肮脏不堪;每日只要一追及往事,便感十分沉重,即使打铁的铁砧与之相比,也如羽毛一样轻。
Now the reality was in my hold, I only felt that I was dusty with the dust of small coal, and that I had a weight upon my daily remembrance to which the anvil was a feather.
一位船长回忆说,她身后可一点儿也不缺男水手和服务生追,但她却很善于婉拒那些关系更进一步的要求。
One of the skippers recalls how she was 'lusted after' by male deckhands, but was very adept at turning down their advances.
应用推荐