此前的策略是在凉爽的季节里,有控制地燃烧部分森林,以减少可燃物载量(fuel loads),由于市区民众纷纷抗议由此引起的烟雾,这个办法已经在许多城市被弃用。
Controlled burning in cooler months, to reduce fuel loads, was given up in many places after city people protested about smoke hazes.
潜在的可燃材料包括:家具,服装,皮棉,和部分建设。
Potential combustible materials include furniture, garments, lint, and portions of the building.
有可燃性粉尘场合用电气设备。第0部分:一般要求。
Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust - Part 0: General requirements.
应用推荐