比尔▪盖茨说,盖茨基金会及百度基金会的合作还会有无限可能性,不排除以后会继续合作其他健康方面的活动。
The partnership between the Gates Foundation and the Baidu Foundation is "open-ended" and could produce further health initiatives, Mr. Gates said.
百度则宣布会对搜索结果和付费广告做更清晰的区分,并且移除了那些不正规的药品及保健广告链接。
Baidu has announced plans to delineate more clearly between paid and unpaid links, and has removed links to unlicensed providers of drugs and medical care from its index.
百度公布第二财季业绩报告,其营收及净利润双双超过分析师预期,这个总部位于中国北京的互联网搜索门户网站股价因此在盘后交易中暴涨5.9%,报166.50美元。
reported second quarter results that surpassed analysts’ forecasts on both the top and bottom lines, sending shares of the Beijing, China, Web portal 5.9% higher in after-hours trading to $166.50.
应用推荐