就在这叉形的树枝上,站著一个穿绿色粗布短外套的男人,象船桅上守望的水手那样,向四周侦察著。
In the fork, like a mast-headed seaman, there stood a man in a green tabard, spying far and wide.
兰布来特说,"我们对两国的利益交叉形式有了更深的了解.
"We now have a better understanding of how our interests intersect, " Lambright said.
我在树枝间漂浮,研究它的分叉形态,发现它像个普通的树,而不是电脑做图的那种假树。
I floated up through the branches and studied their fractal patterns, which seemed just like a normal tree, not a fake computer-generated one.
应用推荐