go top

有道翻译

又把这

Here again

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句原声例句

  • 然后,盒子放在一些大盒子里。

    Then he put the little box on the big box.

    youdao

  • 所以英国几十年来最大一次小学教育回顾又把国家不重视事实教育的方向推进一步时,尤为令人失望

    So it is a particular disappointment that the interim version of the biggest review of British primary schooling in decades nudges the country a little further down its path toward factfree education.

    youdao

  • 我们自己期望要比对别人的期望多得多,常常使自己感到不满足因为我们忘了庆祝一个成功而是目标得更远一点。

    We expect much more of ourselves than we do of others, and this often leads to dissatisfaction as we forget to celebrate each success and just push those goal posts out a bit further.

    youdao

更多双语例句
  • And, again, that seems to point back to Thrasymachus' point of view in the first book of the Republic.

    又把我们带回到,第一本书《理想国》中,特拉西马库斯的观点上。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I'm a semi-bluesman in the life of mind of jazz man, and a world of ideas, that puts stresses on the spirit.

    我是半个布鲁斯乐者,拥有爵士乐者的灵魂,以及一大的想法,使得我的精神很有紧迫感。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So Lycidas was published along, as you know, with the other poems about Edward King in 1637, but Milton himself publishes the poem a second time in his own volume of poems that he publishes in 1645.

    是和1637年其他写到爱德华金的诗,一道出版的,但是弥尔顿自己又把这首诗,在他1645年出版的个人诗集里刊登了一次。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定