然后,他又把这这小盒子放在一些大盒子里。
所以当英国几十年来最大的一次小学教育回顾又把这个国家向不重视事实教育的方向推进一步时,这尤为令人失望。
So it is a particular disappointment that the interim version of the biggest review of British primary schooling in decades nudges the country a little further down its path toward factfree education.
我们对自己的期望要比对别人的期望多得多,这常常会使自己感到不满足,因为我们忘了去庆祝每一个成功,而是又把目标定得更远一点。
We expect much more of ourselves than we do of others, and this often leads to dissatisfaction as we forget to celebrate each success and just push those goal posts out a bit further.
And, again, that seems to point back to Thrasymachus' point of view in the first book of the Republic.
这又把我们带回到,第一本书《理想国》中,特拉西马库斯的观点上。
I'm a semi-bluesman in the life of mind of jazz man, and a world of ideas, that puts stresses on the spirit.
我是半个布鲁斯乐者,又拥有爵士乐者的灵魂,以及一大把的想法,这使得我的精神很有紧迫感。
So Lycidas was published along, as you know, with the other poems about Edward King in 1637, but Milton himself publishes the poem a second time in his own volume of poems that he publishes in 1645.
是和1637年其他写到爱德华金的诗,一道出版的,但是弥尔顿自己又把这首诗,在他1645年出版的个人诗集里刊登了一次。
应用推荐