今年二月全球粮食价格达到历史最高纪录,超过了创下二十年来最高粮价的2008年水平。
Global food prices reached an historical high this past February, surpassing the spike of 2008, which was already the highest price peak in two decades.
今年二月全球粮食价格达到历史最高纪录,超过了创下二十年来最高粮价的2008年水平。
Global food prices reached an historical high this past February, surpassing the spike of 2008, which was already the highest peak in prices in two decades.
剔除这些因素的影响,利润占gdp的份额虽然依旧逼近历史最高纪录,但是还属于正常水平。
Strip these effects out, and the share of profits in GDP is still near a record high, but is not off the chart.
应用推荐