如果中国品牌能够吸引这些人,那么不但会对美国汽车三巨头,也会对在美国销售的日本厂商造成巨大的连锁反应。
If a Chinese brand could attract these people, it could cause a huge ripple effect among the Big Three and the Japanese manufacturers selling in the USA.
其他的新兴厂商也在亚洲大量涌现。
在展示过程中厂商应提供培训材料。
They were already, in 1914, starting to require that food packages show nutritional -or ingredients and nutritional information.
在1914年,政府要求,食品厂商在包装上标明其营养成分,或者原材料及营养信息
There's still plenty of it the food supply, believe me, but some companies have taken them out.
相信我,其实还有很多厂商仍在使用,但有些公司已经将反式脂肪剔除了
The press started writing a lot about Trans fats and then the government required Trans fats to be shown on labels, and then the food industry really had to pay attention and a lot of them started taking out Trans fats.
新闻开始大量报道反式脂肪,政府则要求内含则必须在标签上注明,这才真正引起了食品业的重视,许多厂商开始剔除反式脂肪
应用推荐