卡尔米-雷伊女士说,瑞士人民担心他们的身份可能在欧盟中“消除”。
Swiss people fear their identity might "dissolve" in the EU, says Ms Calmy-Rey.
双边道路“越来越难,”卡尔米-雷伊女士补充到,欧盟扩充了其法律规定,这必将推动瑞士将会自动通过签署未来的规则。
The bilateral path is becoming "more and more difficult, " Ms Calmy-Rey adds, both as the EU's legal code expands and as it pushes Switzerland to sign up to near-automatic adoption of future rules.
双边道路“越来越难,”卡尔米·雷伊女士补充到,欧盟扩充了其法律规定,这必将推动瑞士将会自动通过签署未来的规则。
The bilateral path is becoming "more and more difficult," Ms Calmy-Rey adds, both as the EU's legal code expands and as it pushes Switzerland to sign up to near-automatic adoption of future rules.
应用推荐