说起万圣节,总脱不开占卜仪式,那些婚丧嫁娶或者梦的预兆。
Halloween was associated with divinatory rituals omens that foretold marriages or deaths and premonitory dreams.
这个破损的龟壳出土于洛阳墓葬遗址,很可能在数千年前就被用于占卜仪式。
A broken tortoise shell found at the Luoyang excavation site was likely used for psychic practices thousands of years ago.
将近30年没有进行的占卜仪式再度登场,目的是在发生了大火和其他不幸事件后,重建地扪的和谐。
A divination ritual revived after almost three decades aims to restore harmony in Dimen after the fire and other unfortunate events.
应用推荐