本文运用语法化理论探讨了汉语或然性认识情态动词的语法化问题。
Guided by grammaticalization theories, this thesis investigates the grammaticalization of probability-epistemic modal verbs in Chinese.
俄语和汉语中的一些空间关系词汇积极参与着向体范畴、时间范畴和情态范畴转化的语法化进程,这为语法化理论提供了有力的佐证。
In both Chinese and Russian, the words denoting spatial relations are involved in grammaticalization as regards aspect, time and modality, which provides evidence for the grammaticalization theory.
结果表明,中值和低值是英文医学研究性论文作者表达情态化的主要选择,高值的使用频率很低。
The results show that in expressing modalization, the median value and the low value are the main choices made by medical research article writers and the high value constitutes a low frequency.
应用推荐