最近曼迪的工作仅仅勉强过得去,我想知道是否有什么事困扰她?
Mandy's work is only so-so these days; I wonder if something is worrying her?
他穿上那身勉强过得去的衣服,颈子上结一方围巾,拿起帽子,好象赤着脚在青苔上走路那样一点声息也没有,溜出去了。
He put on his decent coat, knotted a silk handkerchief round his neck, took his hat, and went out, without making any more noise than if he had been treading on moss with bare feet.
其中一家公司很具代表性:超过75%的经理人认为公司的横向合作状况“非常糟糕”、“一无是处”,或者“勉强过得去”。
The responses at one company are typical: More than 75 percent of managers said the company was lousy, pretty bad, or just so-so at working across organizational boundaries.
Right. But you're a upstanding modern Muslim but you're just trying to get by, you're just trying to do the right thing by your own faith tradition.
是的,如果说您是个非常优秀的现代穆斯林,但是您只是勉强过得去,您只是在试图做正确的事,根据您自己的信仰传统。
应用推荐