这或许就是东方前现代的繁荣昭示给现在西方文明的前景。
It may be the future that premodern Oriental prosperity predicts to the modern Western civilization.
尽管这些国家以不同的方式,但他们有共同的特点,它可被称为前现代的。
Although these countries in different ways, but they have common features, it can be called before modern.
公元1500年充当了一个比大多数历史界标更好的现代与前现代的分水岭。
THE year 1500 serves better than most historical landmarks as a divide between modern and pre-modern times.
It's a late Victorian image of an archaic singer rendered in the melodramatic manner of Pre-Raphaelite art and thoroughly removed from the aesthetic values of modernism, such as naturalism, formal clarity, emotional restraint and so on.
这是维多利亚时代晚期古代吟唱诗人的肖像,用戏剧化的前拉斐尔派,风格表现,完全摒弃了,现代主义的审美观,比如自然主义,形式明确,感情自制等等。
And there are some philosophers and psychologists who do just that, who claim that free will and responsibility and spiritual value and intrinsic value are all illusions; they're pre-scientific notions that get washed away in modern science or you could try to reconcile them.
一些哲学家和心理学家便是如此,他们认为,自由意志,责任,精神价值,内在价值,这些都是幻象,都是些前科学的概念,应当从现代科学中清洗出去,或者你可以试着将二者调和
应用推荐