放在桌子上的纽约报已经是两天前的了,就放在冷却的烟灰缸和一杯干了的牛奶旁。
The New York Sun on the table was two days old. It sat next to a cold ashtray and a glass with a blue halo of dried milk halfway up the side.
在一个小得令人窒息的活动拖车办公室里,他们站在一张铺满草稿纸的桌子前握了握手,桌上还搁着一只是塞满烟头的树(tree)胶烟灰缸。
They shook hands in the choky little trailer office in front of a table littered with scribbled papers, a Bakelite ashtray brimming with stubs.
应用推荐