店主到批发商处进货去了。
The shopkeeper has gone to the wholesaler to buy new products.
每件成衣的背后,是来自于数十家供应商所提供的零配件与服务:从面料到钮扣制造商、从设计师到裁缝、从批发商到销售代理商。
Most any piece of clothing contains parts and services from potentially dozens of providers: from fabric and button makers, to designers and seamstresses, and wholesalers and sales agents.
他们买的部分商品都是当地制造的,这显然不够,他们还“不得不每个月四次到大批发商那里批发他们销售的81%的商品,”,阿米尔·亚历山大·哈森(Amir Alexander Hasson)说。
Some goods are sold to them by local producers, but owners "have to leave their shops four times a month to get 81 percent of the stuff that they sell," says Amir Alexander Hasson.
应用推荐