美联储自十月底以来已三次降低利率。
The Fed has already eased rates three times since late October.
随着美国步入2011年第二季度,人们很容易将现在与一年前进行比较,当时人们对美国的双底衰退恐慌即将推低全球市场和利率。
As the us moves into the second quarter of 2011, it is tempting to make comparisons with a year ago, just before the double-dip scare in the country pushed down global markets and interest rates.
美联储在十月底的政策会上或之前,下调短期利率(从现在的2%调至1.5%)的可能性很高。
The odds are high it will also cut its short-term interest rate, now 2%, to 1.5% either at or before its policy meeting at the end of October.
应用推荐