这个小小的岛国已经留出了占其海洋领土80%的50万平方公里用于全面保护。
The tiny island nation has set aside 500,000 square kilometres—80 percent—of its maritime territory, for full protection.
亚马逊凭借其仓库网络,在征收消费税的州收取消费税,但是其网站上的第三方卖家则不需要缴税。
Amazon.com, with its network of warehouses, also collects sales tax in every state that charges it, though third-party sellers who use the site don't have to.
另一方是世界上市值最高的公司,其首席执行官蒂莫西·库克表示,他将对法院的判决提出上诉。
In the other comer is the world's most valuable company, whose chief executive, Timothy Cook, has said he will appeal the court's order.
The South as an idea, the South and its distinctiveness was very much there even in the Colonial Period.
南方作为一个概念,指南方地区以及其特点,早在殖民时期就已经存在
If there's something distinct about it" Southern art "It's subject matter and also inner heritage.
如果说它有什么独特的地方",它指南方艺术,"便是其主题和精神传承
He gives us a version of this objection.
他给出了其反驳方的观点
应用推荐