所以地产市场全球化的关键在于REIT(或称之不动产投资信托)的成长。
So the key to the globalisation of the property market has been the growth of the REIT, or real-estate investment trust.
如何应对不断变化的要求房地产投资者在全球化的背景下?
How to respond to the changing requirements of real estate investors in the context of globalization?
这么做并不单纯是为了外国投资者和外商的利益,从很多原因考虑,也是为了让中国能够在这个全球化的时代得到更多的理解。
This is not purely for the benefit of foreign investors and business people. It is in China's best interest to be better understood in this era of globalization, for multiple reasons.
What sectors have benefited the most from globalization and increased national trade ? and investment?
哪个产业从全球化,以及高速发展的国家贸易,和投资中受益最多?
应用推荐