许多年轻人就这样告别了爱人,悲愤地走向战场,姑娘们也因失去爱侣而抑郁神伤。 善良的瓦伦丁修士对克劳多斯的虐政感到非常难过。 。
In this way many young people bid farewell to love, grief and indignation towards the battlefield, the girls lost lover and grief depression.
克劳·多斯暴跳如雷,他传令人们不许举行婚礼,甚至连所有已订了婚的也马上要解除婚约。
Crowe doss rage, he ordered people not wedding, even all have been booked marriage immediately to the dissolution of marriage.
古罗马的战事一直连绵不断,暴君克劳·多斯征召了大批公民前往战场,人们怨声载道。
In ancient Rome, the war has been without stop, tyrant Crowe doss recruited a large number of citizens went to the battlefield, people Voices of discontent.
应用推荐