使他痛苦的倒不是孤独,而是其他海鸥不肯相信飞行的光荣在等待他们。他们不肯好好地听一听,看一看。
His one sorrow was not solitude, it was that other gulls refused to believe the glory of flight that awaited them; they refused to open their eyes and see.
他那些高个儿哥哥是些冷酷寡言的人,在他们身上,历史光荣的传统已经永远消失,沦落为默默的仇恨,爆裂出痛苦的幽默来了。
His tall brothers were a grim, quiet lot, in whom the family tradition of past glories, lost forever, rankled in unspoken hate and crackled out in bitter humor.
很多人都执行过许多不同的任务。他们远离家园,而他面的家人也正在承受着这光荣却又沉重的负担,忍受没有丈夫的拥抱,没有母亲的吻的痛苦。
Many have served multiple Tours of duty, far from their families who bore a heroic burden of their own, enduring the absence of a husband's embrace or a mother's kiss.
应用推荐