... be slow on the draw 拔枪迅速[迟缓] [美俚]反应敏捷[迟钝] beat to the draw 先拔枪[剑]; 先下手 end in a draw 以和局结束 ...
基于16个网页-相关网页
让他们先下手为强也就罢了,但如果他们暗中狠狠地打击我们的要害,我们就应该拿起一把斧头砍断他们的手。
It was all well and good to let them strike the first blow, but if they hit us hard below the belt, we should take an ax and cut their hands off.
“我相信先下手为强,”他说。
你先下手,然后众民也下手,将他治死。
Your hand must be the first in putting him to death, and then the hands of all the people.
So once again, no abstentions this time: who would choose Alpha? Let's have a show of hands again, keep your hands up a second.
这次也不允许弃权,谁会选择α,请举下手,先别放下手
Such men have no other rule, but that of force and violence," listen to this, "So may be treated as beasts of prey those dangerous and noxious creatures that will be sure to destroy to you " if you fall into their power", so kill them first.
这种人除强力和暴力的法则之外,没有其他法则“,注意这里,“因此可以被当作猛兽,危险和有害的动物看待,要落在它们的爪牙之内,就一定会遭到毁灭,所以先下手为强。
应用推荐