动物体内的大部分脂肪是用来储存能量的,但是你在海豚体内发现的这种脂肪,只存在于鼻疣和下颌周围。
Most of the fat that you find in an animal's body is used for storing energy, but this fat, which you find in dolphins, and only in the melon and around the lower jaw.
像我们这种的食肉动物,利用蛋白质中的碳和肉类中的脂肪来锻炼肌肉和储存能量。
Carnivorous animals such as ourselves use the carbon in protein and the fat in meat to build muscles and store energy.
事实上,一些裸鳃亚目动物会从它们的食物中储存毒素,使得这种类似鼻涕虫的生物对捕食者来说是致命的。
Indeed, some nudibranchs store up toxins from their diet of poisonous sponges, making the slug-like creatures themselves deadly to predators.
应用推荐