已经从3月中旬到5月中旬一直猛烈下滑的信用差价(附加费用由风险借款人承担)已经慢慢加大。
Credit spreads (the excess rates paid by risky borrowers), having fallen sharply between mid-March and mid-May, have been edging higher again.
虽然存在大量的呆账,但存贷利率差价如此之大,给任何表面上守信用的银行都提供了盈利空间。
This is an unchangeable fact. Despite the abundant bad debts, there is still profit space left for the seemingly credit-worthy banks.
你能不能给我补回差价,把钱打到原信用卡账号上呢?
Could you refund me the price difference to my original credit card, please?
应用推荐