这是一个具有象征意义的转变,因为就在不那么久以前,在中亚大草原上辛勤铺设铁路的,还是俄罗斯的工程技术人员。
It's a symbolic shift, because it wasn't so long ago that it was Russian engineers who toiled away to lay rails across the steppes of Central Asia.
而俄罗斯期望获取可观的利润:其多年冻土释放后的干草原,将很快布满大量的橄榄树;一系列的管道将把特级初榨橄榄油向西输送。
Russia, however, expects to profit handsomely: its steppes, freed of permafrost, will soon host vast olive groves; a series of pipelines will send extra-virgin supplies westwards.
这里草原肥沃,从俄罗斯城市及里海商队中获得收益较为容易。
The pasture was fertile, and there were easy revenues for the taking from Russian cities and Caspian caravans.
应用推荐