go top

你吟

网络释义

短语

为你吟唱神圣的赞歌 Everything to sing for you

我将为你吟唱 I'll sing them for you

为你轻吟 Sing to you

与你笑语吟吟 to laugh with you

愿你把你的歌不断吟唱 May your song always be sung

 更多收起网络短语

有道翻译

你吟

You sing

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句原声例句

  • 些《寒山诗》? 想我告诉关于<寒山子>的?。

    Want me to read you parts of this Han Shan poem? Want me to tell you about Han Shan?

    youdao

  • 以及夸张的锋利唯一问题就是僵尸群不会每次攻击时间摆个夸张的姿势两句俳句

    Light, fast and ridiculously sharp, the only problem is how the hordes won't give you time to pose dramatically and whisper haiku after each killing stroke.

    youdao

  • 直到末日来临要记得。-----《月》。

    Remember me always, until the day you die.

    youdao

更多双语例句
  • Nothing that long, but long enough in which they would tell the same stories in verse and music, and you could recognize the story as you went from bard to bard.

    没那么长,但也足够长了,他们会以诗韵或者音乐的节调传唱同样的故事,能从不同的游诗人口中认出这个故事

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Maurice Chevalier was a crooner, he was a singer, he was--if your parents knew about France, he was the person that your grandparents even had heard about, and he was somebody from a poor part of Paris, and he was from Menilmontant, and he had this straw hat and he sung tunes-- "Very good my boys," And all of this stuff.

    莫里斯·舍瓦利埃是个低男歌手,是个歌手,他是,要是家长了解法国的话,他是那种的爷爷都可能听说过的人,他是巴黎一个贫穷的地方的人,是从梅尼尔蒙当来的,他带着个草帽唱曲子,"小伙子们真不错",所有这些东西

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定