go top

有道翻译

你古老的光荣的北国山乡

Your old glorious Northland hill country

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

百科

你古老的光荣的北国山乡

你古老的光荣的北国山乡(Du gamla, du fria)是瑞典国歌。歌词作者是Richard Dybeck,写于1844年。在瑞典演唱时一般唱前两段,在国际场合一般只唱第一段。 瑞典国歌也叫《Du Gamla, Du Fria》(古老美丽北方山国),作于1844年。歌词作者选择了西曼兰省的一首传统曲子作旋律,创作了这首歌。后来,路易斯·阿伦又给它加了几段,不过现在已经很少唱这几段了。这首歌创作的时代,泛斯堪的那维亚主义盛行,所以“北方之歌”不只是为了瑞典而创作的。 在19世纪后期,这首歌开始被视为“瑞典国歌”,与皇室颂歌分开。在这之前皇室颂歌被同时用作国歌和颂歌。它从来没有被正式立法确定为国歌过,其中一次尝试在20世纪30年代因为议会反对派声称“政府想控制民族主义”而失败。

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定