特别体育运动参与率从1981年到1997年上升了近50%:男孩们现在平均每周花四个小时做运动;而女生则只花一半的时间。
Involvement in sports, in particular, rose almost 50% from 1981 to 1997: boys now spend an average of four hours a week playing sports; girls log half that time.
当然了,他的体育天赋让他从来不会缺少女朋友,女生们整天围着他——就因为他是球员。
His sporting brilliance meant he almost always had a girlfriend - they were always flocking round him because he was a footballer.
此外,有证据显示,相对超重女生而言,超重男生在体育等课外活动中表现更加活跃,这一点使他们获得更多的友谊和更强的社会关系。
In addition, evidence suggests that, relative to overweight girls, overweight boys are more active in extracurricular activities, like sports, which may lead to stronger friendships and social ties.
应用推荐