我被告知前往上海浦东国际机场二号航站楼25号口集合,在那里我遇见了一位身材纤瘦的男人,他今年43岁,穿着灰色格子呢上衣,带方框眼睛,柔软的头发从中间分开。
I was told to proceed to Door No. 25 of Terminal 2 at Shanghai’s Pudong International Airport, where I found a slim forty-three-year-old man in a gray tweed overcoat and rectangular glasses.
工友2:看到了吧,这就是命运。她离婚了,我们不想重做格子而你需要一位妻子。当这些事情掺在一块儿时叫什么来着?
Workmate2: Well, this is fate. She 's divorced, we don' t want to redo the cabinets and you need a wife. What do they call that when everything intersects?
他是丹佛市的Bass Pro Shop室外用品店的圣诞老人,最近,一位穿着红色格子呢外衣的金发小姑娘向他要一幅眼镜,好让她能看清教室里的黑板,这个要求着实让他吃了一惊。
Santa at a Bass Pro Shop outdoor-goods store in Denver, he blanched when a blond girl in a red plaid dress recently asked for a pair of eyeglasses so she could see the classroom board.
应用推荐