但是我们从不畏惧 But were not afraid
但这从未把我们分离 It will never seperate us
但我们从不愿自我放弃 But we never say never
但我从未学会 But I never learned
但我从未想过 but i never thought
但我却从未感到累 But I never felt tired
但我从来不知道 but i never know
但我从未想过你会 But I never thought
但我们从来都不可能 But we were never possible
但我们从不修补 and we can never repair
握握手吧——你们的手可以从窗户缝里伸进来,但我的手太大了。
Shake hands—yourn'll come through the bars, but mine's too big.
但我们从其他地方购买石油是有原因的。
But there are reasons that we buy all that oil from elsewhere.
从方向上看,他们抓住了趋势,但我们要确切知道有多少人失业的想法仍然不太现实。
Directionally, they capture the trends, but the idea that we know precisely how many are unemployed is a myth.
And I don't know why, but since time immemorial that is the way computer scientists have drawn trees.
叶子是在最下面的,我不知道为什么,但从记事以来他们就是这么画树的,这也许就是为什么我们。
I don't think I have a clearly defined position which makes me different from some parties to the dispute, whether it's political or cultural or religious.
但我不认为自己有一个特定的立场,将我和其他人区分开来,无论是从政治上,文化上还是宗教上。
But since I don't believe in souls, I want to choose between the body view and the personality view.
但因为我不相信灵魂,我想从身体理论和人格理论中选择。
应用推荐