但全球变暖增加了国内农产品更频繁地受到罕见天气事件的严重影响的可能性。
But global warming has raised the possibility that domestic produce could be seriously affected by rare weather events more often.
世界旅游组织的数据显示,尽管恐怖主义、战争和疾病肆虐了两年,但全球旅游业仍有适度增长,而中国是推动旅游业增长的引擎。
There has been modest growth in tourism worldwide despite two years of terrorism, war, and disease, and China is the engine driving it, according to the World Tourism Organization.
但全球变暖能引起如此极端的气候事件吗?
And there are some subtle and very interesting differences across countries and across people, but there's also deep universals.
有一些细微,有趣的不同,不同的国家和民族,但也有极大的全球统一性。
But at the same time, as Darwin well knew, emotions have universal roots that are shared across all humans and across many animals.
但同时,正如达尔文所说,情感在全球是相通的,被所有的人类和动物共享。
So they're both selling to the global market but they are selling different things.
所以即便中印都向全球市场销售,商品,但销售的类型却不一样。
应用推荐