费德勒:是的,但并不像你说的那样邪乎,毕竟我的对手莫亚有伤在身。
ROGER FEDERER: Yes, but not all that fantastic because he's injured.
你总是说你没有,但之后总会表现得好像你其实是想念我的。
就像你总是尝试去听别人讲英语来学习英语,但你从没有被要求去说英语一样。
It is as if you were trying to learn English by listening to other people speak English, and you were never asked to speak yourself.
And they said, "Well, I'm sorry you feel that way, it's incorrect, and you have to take it anyway."
但他们说:“很抱歉你那么像,这是不对滴,你一定要学它“
And we've all been in this, where we know that it's shameful to look at this, just drive on, as Socrates would say " "mind your own business," and yet at the same time we feel, even against our will, compelled to look and think about that.
而我们都经历过这码子事,我们都明白那是不道德的人才看,我们本应继续驶离,就像苏格拉底会说的,“管好你自己的事“,但同时我们就算是违意,仍不得不看,并满脑子想着要看。
应用推荐