当他接管联邦军(北方军)的时候,他被认为是一个军事天才,但他很快因为长期的迟疑不决而出了名。
When he took charge of the Union army, McClellan was considered a military genius, but he soon became famous for his chronic hesitancy.
技术人员不希望交付这样的软件,但他们认为自己别无选择。
Technical people don't like to deliver software like this, but they believe they have no choice.
但他不这么认为,并在这本新书中有力阐明了美国继续或是更大规模的参与中东事务的原因。
But that is not his view. His latest book is a powerful argument for continued, and perhaps even greater, American involvement in the Middle East.
But I think Socrates means more than that, more than simply he wishes to rely on the powers of private individual judgment.
但我认为苏格拉底所指更多,他不只是希望,依靠个人判断的能力而已。
But he says, "Others believe that the distinction between master and slave is not natural, " but is based on force or coercion."
但他还说:,“有些人却不认为,介于主奴间的区别是自然的,而是基于武力或威吓的缘故“
Now some of this might be luck but I don't think it's all luck because he's done this consistently for so many years.
也许这里面有运气的成分,但我不认为这都归因于好运,因为他一直从事着这项事业
应用推荐