恢复以工代赈 work-for-the-dole scheme
Work Relief will,to a great extent, improve the infrastructure in poverty-stricken areas, lay thefoundation of economic development, and, at the same time, make full use of the surplus labor force in poverty-stricken areas and effectively increase peasants’ income.
首先,以工代赈项目可以通过对贫困地区的基础设施建设一定程度上为启动当地经济的发展创造了条件,有利于刺激当地经济的自我增长。
参考来源 - 贵州省贫困地区以工代赈促进农民增收问题研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
世行本身正在通过支持针对弱势人群的粮食和现金计划、以工代赈计划等方式提供援助。
For its part, the Bank is assisting by backing feeding and cash programs for vulnerable people and public work for food programs.
国家以工代赈投入纳入中央财政预算,地方各级以工代赈配套投入纳入地方本级财政预算。
The state welfare-to-work input shall be incorporated into the central fiscal budget. The corresponding welfare-to-work input at the local levels shall be incorporated into the local fiscal budget.
慈济进行“以工代赈”的计画,帮助菲律宾凯莎娜受灾民众,以付费方式协助邻近地区打扫。
Tzu Chi launches its "welfare-to-work" program to help Ketsana victims in the Philippines restore their neighborhood and get paid for it.
应用推荐