有证据表明,公元前3000年以前,非洲就有了农业。
There is evidence of agriculture in Africa prior to 3000 B.C.
现在,我们确实有明确的证据表明,人们正在以一种以前不可能的方式发展友谊和专业网络,而且这个过程发展得更快了。
Now, what we do have clear evidence for is that people are developing friendships and professional networks in a way that wasn't possible before, the process is faster.
以前研究表明这个变异体与标新立异行为、偏食、毒隐和ADHD有关联。
Previous work has shown that this variant is associated with novelty-seeking, food- and drug-cravings, and ADHD.
There has been study after study showing that people in the military who were otherwise, for instance, racists after working with people of different races liked them more because you had all of the right ingredients.
不断地有研究表明,在军队里,以前是种族主义者的人,和不同种族的人合作后,会更喜欢他们,因为军队里都包含了这些促成因素。
When Plato asked himself how could that be, the answer he gave is, well, it's got to be we were previous acquainted with the forms before our life in this world, and that shows that the soul must be something that existed prior to the creation of the body.
柏拉图问自己这究竟是怎么回事,他给出的答案是,我们有生命以前就,已经熟悉了这些形式,这就表明灵魂是在,身体存在之前就已经具有的了。
应用推荐