无法说服母亲承认以前的错误。
The mother could not be persuaded to confess her previous error.
谢谢……但是相信我,我不会再犯以前的错误了。
这么做并非为了纠正以前的错误,而是为了免受指责、规避风险,以免人们注意到免付租金之事。
This was not in order to right previous wrongs. It was to avoid criticism and with it the risk that people might notice that no rent was being paid.
It isn't the Red Sea. That's a mistranslation that occurred very very early on, so it's led to the notion that they were at the Gulf of Aqaba or somewhere near the actual big ocean water.
并不是红海,这个错误的翻译很早以前就存在了,让人们以为是在亚喀巴湾,或者是接近真正意义的大洋的什么地方。
应用推荐