“我是个幸运的人,不该这么幸运,”他谦虚地说。
他谦虚地补充道,对于注意并仔细观察那些容易被忽视的事物,或许他比普通人略胜一筹。
He adds humbly that perhaps he was superior to the common run of men in noticing things which easily escape attention, and in observing them carefully.
虽然获得如此多的荣誉,他谦虚的只称自己是科学工作者。
Though he gained so much honor, he said he was only a scientist humbly.
See how from far upon the Eastern road The Star-led wizards haste with odors sweet: O run, prevent them with thy humble ode, And lay it lowly at His blessed feet.
看一下明星引导的术士们是怎么,从东方遥远的路途上带着馨香匆忙赶路的:,快些,快把你们卑微的歌辞献上,谦虚地在他圣洁的脚下安放。
And, so, Louis XIV, who liked to call himself the Sun God, a modest megalomaniac, he sends out officials into the provinces to enforce his will, and these dudes are called intendants--but that doesn't matter, you don't have to remember that.
因此,路易十四,自称为太阳王,一个外表谦虚实则嚣张自大的人,他派一些官员去各省强化他的意志,这些人被称作是监督官,这个不是重点,你们不用记这个
Tal This is not only extraordinary that he is sharing his time with us, but he's actually moved here back, moved his family back from Israel for the entire semester,-- his wife and his two little children just so he can teach this class with us.
太谦虚了,Tal,is,too,humble。,很荣幸他能给我们上课,他还把家搬来了,把家从以色列搬到这一整个学期-,包括他的妻子和他的两个孩子,只是为了能和我们一起教这门课。
应用推荐