“如果法案中包含有公共选择的内容,我的良心让我将不会允许这个法案进入最后的投票过程,因为我相信它产生的债务将使美国破产。”他说。
"If the public option is in there, as a matter of conscience, I will not allow this bill to come to a final vote because I believe the debt can break America," he said.
如果破产判决偏袒西蒙的话,最后的兼并会使其他法官的决定少重要一些——这是对西蒙先生而不是他的兄弟姐妹。
If the bankruptcy judge should find in his favour, the resulting merger should make the other judge's decision rather less important-to Mr Simon if not his siblings.
一个投资银行的老板感叹说,这一件事可能是公众对银行家们信任的“棺材封盖的最后一颗钉子”,他补充说:“我们现在除了财务破产,还多了道德破产。”
The affair could be "the last nail in the coffin" of public trust in bankers, sighs one investment-bank boss, adding that "We can now add moral bankruptcy to the financial sort."
应用推荐