他会跳上一把摇摇晃晃的椅子,在瘦骨嶙峋的脖子上打上一个绳套,先试一下,然后猛地一拉,把脖子扭得象一只鸽子,接着跳下椅子悬在半空中。
Stepping on a chairthat wobbled under him, he would knot a noose round his scrawny neck, test it, yank it, gyrate his neck like a pigeon and step out into the void.
从金门大桥上跳下的幸存的青年人说,他会决定不跳下去,只要任何人看出了他的不安。
A young man who survived jumping off of the Golden Gate Bridge said that he had decided he would not jump as long as any one person recognized his agitation.
而且在这之后,他会从四万英尺的高空骑着摩托车跳下,而不带降落伞,最终跳进一个干草堆;这干草堆就是他的目标。
And after that he would jump 40,000 feet from a plane, without a parachute, and land in a haystack; just pick the haystack.
应用推荐