我的感觉好极了,可是等我们排到队伍前面的时候,登记员抬起头看着我说:“比尔,你怎么又来了,你今天早上刚刚登记过了。”
I thought I was doing pretty well until we got to the front of the line. The registrar looked up at me and said, Bill, what are you doing back here?
“胖子是没有前途的”“要么瘦,要么死”“你的人生被你的肥肉毁掉了”“今天就减肥,等我吃完这一顿大餐就开始”…是不是觉得这些话很耳熟?
Fatty has no career, to thin or to death, you are ruined by your fat, lose weight from today and after this meal... is these familiar with you?
另一个朋友建议我在车里放些必用品(比如买咖啡或者零嘴的钱,今天你可能需要使用的文件,等等),等我需要这些东西的时候,爬楼梯去取来。
Another friend suggested leaving essentials in your car (money for coffee or snacks, a file you'll need later in the day, etc.) and taking the stairs to get them throughout the day.
All of this the New Criticism had a great deal to do with-- and when I talk next time about the way in which it's been vilified for the last forty or fifty years, naturally I will have this in the back of my mind.
这些都跟新批评派有关-,等我下次再说到这个,在四五十年前饱受诋毁的文学鉴赏方式的时候,我还会想起今天所说的话。
应用推荐