我还没有见过任何其它解释来说明一个人如何会离一个重大发现如此之近而最终与之失之交臂,即便仅仅差一小步。
I do not see any other explanation of how one can get so near to a great discovery and yet fail at the last, and rather small, step.
由于人么在受到威胁时会流汗,因此汗液的程度会很好地说明他们的真正感觉。
Since people sweat in response to a threat, that level is a good indication of what someone is really feeling.
所有这些都说明了奥古斯汀,知道怎么从字面上读经文,但也让人看到他会怎么寓言化地阅读经文。
All of these just are illustrations of how Augustine knew how to read this text literally, but he shows you how he also reads it allegorically.
应用推荐