交融是一个汉语词汇,拼音是jiāo róng,形容事物的交汇融合。
漫议音画交融与音乐教育_海南大学城_桂林洋大学城_海南岛_创业项目_天天饮食_海经院,海南大学,琼台,海南师范大学 关键词:旋律;色彩;交融;教育 [gap=1368]Key words: Melody; Color; Blending; Education
基于702个网页-相关网页
...天饮食_海经院,海南大学,琼台,海南师范大学 关键词] 相通 区别 交融 兼得 世界化 可行性 [gap=796]Key words: Interflow Distinguish Blending And concurrently has ...
基于16个网页-相关网页
交融互鉴 interflow and mutual learning
利益交融 interests are increasingly intertwined
超杰交融 Rezel Cross
丰富多彩的文化交融 Rich cultural blend
水火交融 GL ; Degenerative angel
文化交融 culture blends ; Cultural blending ; cultural integration ; Cultures
交融变形 Blend Shape
情景交融 Scenes ; Feeling and setting happily blended ; artistic conception
Verse and wine blending appearance is intoxicate .
诗与酒交融现象呈现为醉的状态。
参考来源 - 中国古代文学中诗与酒交融现象的美学研究In China,poetry and painting are two artistic categories which interact and mingle with each other.
在中国,诗歌和绘画是两个相互影响、相互交融的艺术门类。
参考来源 - 诗意栖居,智慧人生And inthis novel, Hardy expresses relationship between music and painting in three aspects:interweaving of music and painting, synchronization of music and painting andopposing of music to painting, Interweaving of music and painting is defined as musicinterweaves with painting.
哈代小说中的音画关系存在三神情况:音画交融、音画同步和音画对立。
参考来源 - 绘画和音乐—《德伯家的苔丝》中的两个艺术特色This chapter includes three sections. Section one deals with costume communication between north nomadic and Han nationality, which refers to Hu spend and Chinese spend.
本章主有三节:第一节探讨北朝时期以鲜卑族为代表的北方游牧民族与汉族服饰之间的交融问题,这涉及到胡化与汉化的问题。
参考来源 - 北朝世俗服饰研究Dangtu Taibai Eco-Eden carries on rational planning and design with the ideas, such as harmony, ecology, human settlements environment and Landscape aesthetics, etc. , have offered visitor a place, one the visitor harmony and blend with nature.
当涂县太白生态乐园以和谐、生态、人居环境和景观美学等理念进行合理规划设计,为游人提供了一个与大自然和谐交融的场所。
参考来源 - 和谐·交融—《中外建筑》—2008年第6期—龙源期刊网·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
在地平线上,大片陆地变成一片连绵而暗淡的浅灰色,几乎与天空交融在一起。
At the horizon the land mass becomes a continuous pale neutral grey, almost blending with the sky.
她再次吟咏了第一节,倾听着歌词与音乐的交融。
She sang the first verse again, listening to the way the words melded with the music.
在丝绸之路最繁盛的时期,来自不同文化、不同国家的人们在这里相遇、交融。
During its busiest period, the Silk Road allowed people from many different cultures and countries to meet each other and mix.
应用推荐