The first is the conceptions and characteristics of third party, the second is the legal situation of third party, and recommend that the place of third party should be ruled in the compulsory liability insurance of traffic accident system.
在第一部分中,介绍了第三人的概念和特征。 在第二部分中,介绍了第三人的法律地位,并提出了自己的意见,即应在“交强险”制度中明确规定第三人的当事人地位。
参考来源 - 论强制机动车责任保险中的第三人直接请求权Part V makes empirical research into pricing of Compulsory Traffic Insurance.
第五部分对交强险定价进行了实证研究。
参考来源 - 机动车交通事故责任强制保险定价研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
例句交强险规定的免责范围不包括逃逸。
The impunity what compulsory insurance sets does not include escapement.
保险公司应及时开发与交强险相衔接的商业机动车辆保险产品。
An insurance company shall develop the commercial motor vehicle insurance products relating to the compulsory traffic insurance in a timely manner.
其实质是借用行政权力来强迫人们交纳不科学不合理的交强险费用。
The essence of this practice is forcing the people pay unscientific and irrational fees by using administrative power.
应用推荐