公交车和公交车专用道的数量增加了,司机们也根据其行程所用时间获得奖励或受到惩罚。
The number of buses and bus lanes were increased, and drivers were rewarded or punished according to the time they took.
世界上的建筑结构也根据材料的客观限制进行了设计。
The world's architectural structures have also been devised in relation to the objective limitations of materials.
他们也根据人体特性的感知额定每个人。
They also rated each in terms of perceived personality traits.
That's a simple thing and it's so very different depending on the time of a year when you do it.
这很简单,而你所看到的,也根据季节的不同而有所变化。
There are lots of incentives, people acting in their own interests--they have to do that.
有很多的动机,促使人们根据自己的利益行事-他们也不得不这样做。
I just like it or I just don't like it according to principles that can be understood as arising from the faculty of judgment and not from the faculty of the understanding, which is appetitive, and the faculty of reason, which is moral.
我只是根据原则来判断喜欢还是不喜欢,这也可以被理解为从判断力出发,而不是从本能的理解力,或是道德上的理性出发。
应用推荐